2 Kings 6:31
LXX_WH(i)
31
G2532
CONJ
και
V-AAI-3S
ειπεν
G3592
D-APN
ταδε
G4160
V-AAN
ποιησαι
G1473
P-DS
μοι
G3588
T-NSM
ο
G2316
N-NSM
θεος
G2532
CONJ
και
G3592
D-APN
ταδε
G4369
V-AAO-3S
προσθειη
G1487
CONJ
ει
G2476
V-FMI-3S
στησεται
G3588
T-NSF
η
G2776
N-NSF
κεφαλη
N-PRI
ελισαιε
G1909
PREP
επ
G846
D-DSM
αυτω
G4594
ADV
σημερον
Clementine_Vulgate(i)
31 Et ait rex: Hæc mihi faciat Deus, et hæc addat, si steterit caput Elisei filii Saphat super ipsum hodie.
DouayRheims(i)
31 And the king said: May God do so and so to me, and may he add more, if the head of Eliseus, the son of Saphat, shall stand on him this day.
KJV_Cambridge(i)
31 Then he said, God do so and more also to me, if the head of Elisha the son of Shaphat shall stand on him this day.
Brenton_Greek(i)
31 Καὶ εἶπε, τάδε ποιήσαι μοι ὁ Θεὸς καὶ τάδε προσθείη, εἰ στήσεται ἡ κεφαλὴ Ἑλισαιὲ ἐπʼ αὐτῷ σήμερον.
JuliaSmith(i)
31 And he will say, Thus will God do to me, and thus will he add, if the head of Elisha son of Shaphat, shall stand upon him this day.
JPS_ASV_Byz(i)
31 Then he said: 'God do so to me, and more also, if the head of Elisha the son of Shaphat shall stand on him this day.'
Luther1545(i)
31 Und er sprach: Gott tue mir dies und das, wo das Haupt Elisas, des Sohns Saphats, heute auf ihm stehen wird!
Luther1912(i)
31 Und er sprach: Gott tue mir dies und das, wo das Haupt Elisas, des Sohnes Saphats, heute auf ihm stehen wird!
ReinaValera(i)
31 Y él dijo: Así me haga Dios, y así me añada, si la cabeza de Eliseo hijo de Saphat quedare sobre él hoy.
Indonesian(i)
31 Raja berseru, "Hari ini juga Elisa harus mati. Biarlah Allah menghukum saya seberat-beratnya kalau saya tidak membunuh Elisa!"
ItalianRiveduta(i)
31 E il re disse: "Mi tratti Iddio con tutto il suo rigore, se oggi la testa di Eliseo, figliuolo di Shafat, rimane ancora sulle sue spalle!"
Lithuanian(i)
31 Jis tarė: “Tegul Dievas padaro man tai ir dar daugiau, jei Šafato sūnaus Eliziejaus galva šiandien pasiliks ant jo pečių”.
Portuguese(i)
31 Então disse ele: Assim me faça Deus, e outro tanto, se a cabeça de Eliseu, filho de Safate, lhe ficar hoje sobre os ombros.